Poznaj nasze
Menu
Najczęściej wybierane
Poznajcie naszych ulubieńców – dania, które najszybciej znikają z talerzy i najlepiej sycą górski głód.
Golonka Karczmarza
1. „Golonka Karczmarza” ~550 g/200 g/150 g
93 złDługo marynowana i pieczona w czeskim ciemnym piwie, purée ziemniaczane, kapusta zasmażana ze słodką śmietanką, chrzan, musztarda czeska
2. „Żeberka Liczyrzepy” ~400 g/200 g/150 g
84 złDługo marynowane żeberka wieprzowe, ziemniaki pieczone, sałatka z ogórków kiszonych i musztardy miodowej
3. „Koryto Liczyrzepy” 1000 g/400 g/300 g
130 złPierogi wschodnie smażone, pierogi karkonoskie gotowane, kopytka pieczone, kapusta zasmażana ze słodką śmietanką, bigos, kwaśna śmietana
4. Kwaśnica z żeberkiem i ziemniakami 500 g
29 zł5. Pieczeń z udźca baraniego 150 g / 200 g / 200 g
79 złw sosie z zielonego pieprzu, ziemniaki gotowane, buraczki
6. Pstrąg smażony 100 g
17 zł7. „Kolejka na Szrenicę” 8x20 ml
66 zł8. Verry cherry - wiśniówka z nalewaka
na ciepło 18 zł / na zimno 16 złPrzystawki
Śledź w oleju, chleb, masło 100 g
25 zł(Herring in Oil, bread, butter / Hering in Öl, brot, butter)
Smażone Krążki cebulowe (Panierowane) z domowym sosem BBQ 12 szt.
29 zł(Fried onion rings with homemade BBQ dip/Gebratene Zwiebelringe mit hausgemachtem BBQ-Dip)
Śledź w śmietanie, chleb, masło 100 g
25 zł(Herring in cream, bread, butter / Hering in Creme, brot, butter)
Chleb ze smalcem i ogórek kiszony
29 zł(Bread with lard and pickled cucumber / Brot mit Schmalz und saure gurken)
Serek Góralski smażony panierowany, żurawina 3 szt. (120 g)
31 zł(Fried highlander cheese, cranberry / Gebratener Hochlandkäse, paniert, Preiselbeere)
Zupy
Rosół z makaronem
Barszcz Biały w chlebie 400 g
31 zł(White „barszcz” in bread / Weiße Barz im Brot)
Rosół z makaronem (na mięsie kury i kaczki) 400 g
22 zł(Chicken broth with noodles on chicken and duck meat / Hühnerbrühe mit Nudeln auf Hühner- und Entenfleisch)
Pomidorowa z makaronem 400 g
19 zł(Tomato soup with noodles / Tomatensuppe mit Nudeln)
Kwaśnica z żeberkiem i ziemniakami 500 g
29 zł(Sour soup with a rib / Sauersuppe mit Rippe)
Dla dzieci
Dania polecane – NIEZMNIEJSZONE gramatury
(Recomended for kids – same portions/Empfehlen für Kinder – gleiche Portionen)
Filet panierowany i frytki
Rosół z makaronem (na mięsie kury i kaczki) 400 g
22 zł(Chicken broth with noodles on chicken and duck meat / Hühnerbrühe mit Nudeln auf Hühner- und Entenfleisch)
Pomidorowa z makaronem 400 g
19 zł(Tomato soup with noodles / Tomatensuppe mit Nudeln)
Nuggetsy z kurczaka i frytki 120 g / 200 g
37 zł(Chicken nuggets, fries / Hühnernuggets, pommes frites)
Filet panierowany i frytki 150 g / 200 g
46 zł(Fried chicken breast, fries / Gebraten Hähnchenbrüste, pommes frites)
Pierogi „Wschodnie” gotowane, kwaśna śmietana 6 szt.
36 zł(Pierogi filled with cottage cheese and potatoes, sour cream / Pierogi mit Kartofel und Käse, Sauerrahm)
Pierogi „Wschodnie” smażone, kwaśna śmietana 6 szt.
38 zł(Pierogi filled with cottage cheese and potatoes, sour cream / Pierogi mit Kartofel und Käse, Sauerrahm)
Pierogi na słodko z twarogiem i słodką śmietanką 6 szt.
36 zł(Pierogi with cottage cheese and sweet cream / Süße Pierogi mit Hüttenkäse und süßer Sahne)
Ogórek kiszony 150 g
16 zł(Gherkin / Gewürzgurken)
Ketchup / Musztarda / Majonez 1 szt. -10 g.
2 zł(Ketchup / Mustard / Mayo)
Sos Czosnkowy 80 g
5 zł(Garlic Sauce)
„Talerz małego Turysty”
0 zł;)Od nas bierzesz talerz a jedzenie podkradasz Rodzicom;)
Dania główne
Czas na konkretną ucztę – zapraszamy na nasze dania główne, pełne swojskiego smaku i przygotowane tak, by zaspokoić nawet największy, górski głód.
Gulasz z kaszą gryczaną

Grillowany karczek z domowym masłem czosnkowym

Placek ziemniaczany po Karkonosku

Smażony pstrąg z domowym masłem czsonkowym

Griilowany schab przeplatany boczkiem
Kotlet schabowy panierowany, frytki 150 g / 200 g
49 zł(Breaded pork chop, fries / Paniert Schweineschnitzel, pommes frites)
Pieczeń z karczku w sosie, kluski śląskie, buraczki
57 zł200g / 150g / 200g
(Roasted pork neck in sauce, Silesian dumplings, beets / Gebratener Schweinenacken in Soße, schlesische Knödel, Rüben)
(Roasted pork neck in sauce, Silesian dumplings, beets / Gebratener Schweinenacken in Soße, schlesische Knödel, Rüben)
Gulasz z kaszą gryczaną, ogórek kiszony
44 zł200 g / 200 g / 100 g
(Goulash with buckwheat, pickled cucumber / Gulasch mit Buchweizen, sauer Gurke)
(Goulash with buckwheat, pickled cucumber / Gulasch mit Buchweizen, sauer Gurke)
Placki ziemniaczane po „Cesarsku” z łososiem (wędzonym na zimno), 3 szt.
39 złoraz śmietaną z chrzanem i cebulką
(Potato pancakes with cold smoked salmon, cream with onion and horseradish / Kartoffelpuffer mit kaltgeräuchertem Lachs, Sahne mit Zwiebeln und Meerrettich)
(Potato pancakes with cold smoked salmon, cream with onion and horseradish / Kartoffelpuffer mit kaltgeräuchertem Lachs, Sahne mit Zwiebeln und Meerrettich)
Placek ziemniaczany po "Karkonosku" duży 450 g / 200 g
53 złz łagodnym gulaszem wieprzowym, buraczki
(Potato pancake with mild pork goulash, beets / Kartoffelpuffer mit mildem Schweinegulasch, Rüben)
(Potato pancake with mild pork goulash, beets / Kartoffelpuffer mit mildem Schweinegulasch, Rüben)
Placek ziemniaczany po "Karkonosku" mały 240 g / 200 g
41 złz łagodnym gulaszem wieprzowym, buraczki
(Potato pancake with mild pork goulash, beets / Kartoffelpuffer mit mildem Schweinegulasch, Rüben)
(Potato pancake with mild pork goulash, beets / Kartoffelpuffer mit mildem Schweinegulasch, Rüben)
Filet z kurczaka panierowany, frytki 150 g / 200 g
46 zł(Fried chicken breast, fries / Paniertes Hähnchenfilet, pommes frites)
Nuggetsy z kurczaka, frytki 120 g / 200 g
37 zł(Chicken nuggets, fries / Hühnernuggets, pommes Frites)
Grillowany Karczek, domowe masło czosnkowe, frytki 150 g / 200 g
48 zł(grilled pork neck, homemeade garlic butter, fries / Gegrillter Schweinenacken, hausgemachte Knoblauchbutter, Pommes)
Grillowany filet z kurczaka, frytki 150 g / 200 g
46 zł(Grilled chicken breast / Hähnchenfilet, pommes frites)
Grillowany kotlet schabowy Sauté, pieczarki, frytki 150 g / 200 g
48 zł(Sautéed pork chop, fries / Sauté Schweineschnitzel, pommes frites)
Grillowany schab przeplatany boczkiem, frytki 150 g / 200 g
49 zł(Pork chop interspersed with bacon, fries / Schweinekotelett mit Speck durchsetzt, pommes frites)
Sałatka sezonowa (mix sałat, domowy vinegrette) 150 g
14 zł(Seasonal salad / Salat der Saison)
(Salad mix, homemade vinaigrette / Salatmischung, hausgemachte Vinaigrette)
(Salad mix, homemade vinaigrette / Salatmischung, hausgemachte Vinaigrette)
Ser smażony Camembert, frytki, żurawina 140 g / 200 g
41 zł(fried Camembert, fries, cranberry / Gebratener Camembertkäse, Pommes und Cranberry)
Smażony pstrąg, cytryna, domowe masło czosnkowe 100 g
17 zł(Fried Trout with lemon and homemade garlic butter / Gebraten Forelle mit zitrone und hausgemachte Knoblauchbutter)
Bigos w chlebie 350g
39 zł(Bigos in bread / Bigos im Brot)
Dania z baraniny
Pieczeń z udźca baraniego
Pieczeń z udźca baraniego w sosie z zielonego pieprzu, 150 g /200 g /200 g
79 złziemniaki gotowane, buraczki
(Roasted lamb in green pepper sauce, boiled potatoes, beets / Gebratenes Lammfleisch in grüner Pfeffersauce, Salzkartoffeln, Rüben)
(Roasted lamb in green pepper sauce, boiled potatoes, beets / Gebratenes Lammfleisch in grüner Pfeffersauce, Salzkartoffeln, Rüben)
Placek ziemniaczany „Karczmarza” 150 g /200 g /200 g
72 złz gulaszem z udźca baraniego (sos z zielonego pieprzu), buraczki
(Potato pancake with Roasted lamb in green pepper sauce, beets / Kartoffelpuffer mit gebratenem Lammfleisch in grüner Pfeffersauce, Rüben)
(Potato pancake with Roasted lamb in green pepper sauce, beets / Kartoffelpuffer mit gebratenem Lammfleisch in grüner Pfeffersauce, Rüben)
Grillowana kiełbasa barania z cebulą -100g (porcja -280g)
16 zł(Grilled lamb sausage with onion / Gegrillte Hammelwurst mit zwiebel) (portion - 280g / Portion - 280g)
Sałatka sezonowa (mix sałat, domowy vinegrette) 150 g
14 zł(Seasonal salad / Salat der Saison)
(Salad mix, homemade vinaigrette / Salatmischung, hausgemachte Vinaigrette)
(Salad mix, homemade vinaigrette / Salatmischung, hausgemachte Vinaigrette)
Dania mączne
Wszystko jest ręcznie przygotowywane specjalnie dla Państwa 🙂
(Everything is handmade just for You/Alles ist handgefertigt, nur für Sie)
Pielmieni z mięsem
Pierogi „Wschodnie” z serem i ziemniakami, kwaśna śmietana 6 szt.
36 złgotowane
(Pierogi cooked with cottage cheese and potatoes, sour cream / Pierogi mit Kartofel und Käse, Sauerrahm)
(Pierogi cooked with cottage cheese and potatoes, sour cream / Pierogi mit Kartofel und Käse, Sauerrahm)
Pierogi „Wschodnie” z serem i ziemniakami, kwaśna śmietana 6 szt.
38 złsmażone
(Pierogi fried with cottage cheese and potatoes, sour cream / Pierogi mit Kartofel und Käse, Sauerrahm)
(Pierogi fried with cottage cheese and potatoes, sour cream / Pierogi mit Kartofel und Käse, Sauerrahm)
Pierogi "Po Karkonosku" z kapustą i grzybami, 6 szt.
36 złkapusta zasmażana ze słodką śmietanką - gotowane
(Pierogi cooked with cabbage and mushrooms / Mit Kohl und Pilzen gekochte Knödel)
(Pierogi cooked with cabbage and mushrooms / Mit Kohl und Pilzen gekochte Knödel)
Pierogi "Po Karkonosku" z kapustą i grzybami, 6 szt.
38 złkapusta zasmażana ze słodką śmietanką - smażone
(Pierogi fried with cabbage and mushrooms / Mit Kohl und Pilzen gebratene Knödel)
(Pierogi fried with cabbage and mushrooms / Mit Kohl und Pilzen gebratene Knödel)
Pierogi „Karczmarza” z mięsem, Sos Chrzanowy 6 szt.
36 złgotowane
(Pierogi cooked with meat, horseradish sauce / Knödel mit Fleisch, Meerrettichsauce)
(Pierogi cooked with meat, horseradish sauce / Knödel mit Fleisch, Meerrettichsauce)
Pierogi „Karczmarza” z mięsem, Sos Chrzanowy 6 szt.
38 złsmażone
(Pierogi fried with meat, horseradish sauce / Gebratene Knödel mit Fleisch, Meerrettichsauce)
(Pierogi fried with meat, horseradish sauce / Gebratene Knödel mit Fleisch, Meerrettichsauce)
Pierogi „Cioci Kasi” z kaszą gryczaną i białym serem 6 szt.
36 złgotowane
(Pierogi „Cioci Kasi” with buckwheat and cottage cheese / Pierogi „Cioci Kasi” mit Buchweizen und die Hüttenkäse)
(Pierogi „Cioci Kasi” with buckwheat and cottage cheese / Pierogi „Cioci Kasi” mit Buchweizen und die Hüttenkäse)
Pierogi na słodko z twarogiem i słodką śmietanką 6 szt.
36 zł(Pierogi with cottage cheese and sweet cream / Süße Knödel mit Hüttenkäse und süßer Sahne)
Pielmieni z mięsem, kwaśną śmietaną i szczypiorkiem 15 szt.
39 złgotowane
(Pielmieni with meat, sour cream and chives / Pielmieni mit Fleish, sauerrahmn und schnittlauch)
(Pielmieni with meat, sour cream and chives / Pielmieni mit Fleish, sauerrahmn und schnittlauch)
Sałatka sezonowa (mix sałat, domowy vinegrette) 150 g
14 zł(Seasonal salad / Salat der Saison)
(Salad mix, homemade vinaigrette / Salatmischung, hausgemachte Vinaigrette)
(Salad mix, homemade vinaigrette / Salatmischung, hausgemachte Vinaigrette)
Sałatki
Sałatka z grillowanym camembertem
Sałatka po Karkonosku* 450 g
44 zł
(Salad a’la Karkonosze / Salat a’la Riesengebirge)
Mix sałat, cebula, ogórek, pomidor, grillowany filet z kurczaka, jajko, sos vinegret, krem balsamiczny
(Lettuce mix, onion, cucumber, tomato, grilled chicken fillet, egg, vinaigrette sauce, balsamic cream / Salatmix, Zwiebel, Gurke, Tomate, gegrilltes Hühnerfilet, Ei, Vinaigrette Sauce, Balsamico-Creme)
Mix sałat, cebula, ogórek, pomidor, grillowany filet z kurczaka, jajko, sos vinegret, krem balsamiczny
(Lettuce mix, onion, cucumber, tomato, grilled chicken fillet, egg, vinaigrette sauce, balsamic cream / Salatmix, Zwiebel, Gurke, Tomate, gegrilltes Hühnerfilet, Ei, Vinaigrette Sauce, Balsamico-Creme)
Sałatka Grecka* 450 g
39 zł
(Greek salad / Griechischer Salat)
Mix sałat, cebula, ogórek, pomidor, feta, oliwki, sos vinegret, krem balsamiczny
(Lettuce mix, onion, cucumber, tomato, feta cheese, olives, vinaigrette sauce, balsamic cream / Salatmix, Zwiebel, Gurke, Tomate, Feta, Öl, Vinaigrette Sauce, Balsamico-Creme)
Mix sałat, cebula, ogórek, pomidor, feta, oliwki, sos vinegret, krem balsamiczny
(Lettuce mix, onion, cucumber, tomato, feta cheese, olives, vinaigrette sauce, balsamic cream / Salatmix, Zwiebel, Gurke, Tomate, Feta, Öl, Vinaigrette Sauce, Balsamico-Creme)
Sałatka z grillowanym camembertem* 450 g
41 zł
(Salad with Grilled Camembert / Salat mit gegrilltem Camembert)
Mix sałat, cebula, ogórek, pomidor, Camembert, sos vinegret, krem balsamiczny
(Lettuce mix, onion, cucumber, tomato, Camembert, vinaigrette sauce, and balsamic cream / Salatmix, Zwiebel, Gurke, Tomate, Camembert, Vinaigrette-Sauce und Balsamico-Creme)
Mix sałat, cebula, ogórek, pomidor, Camembert, sos vinegret, krem balsamiczny
(Lettuce mix, onion, cucumber, tomato, Camembert, vinaigrette sauce, and balsamic cream / Salatmix, Zwiebel, Gurke, Tomate, Camembert, Vinaigrette-Sauce und Balsamico-Creme)
*Do każdej sałatki grzanki z masłem czosnkowym w zestawie 2 szt.
(For each salad, croutons with garlic butter in the set / Zu jedem Salat Croutons mit Knoblauch Butter im Set)
(For each salad, croutons with garlic butter in the set / Zu jedem Salat Croutons mit Knoblauch Butter im Set)
Grzanki z masłem czosnkowym 3 szt.
16 zł(Toasted bread with garlic butter / Geröstetes Brot mit Knoblauchbutter)
Desery
Szarlotka
Szarlotka 140 g
17 złna ciepło, w czekoladzie i cukrze pudrze
(Apple pie - Served hot glazed with chocolate and powdered sugar / Apfelkuchen – heiß serviert, glasiert mit Schokolade und Puderzucker)
(Apple pie - Served hot glazed with chocolate and powdered sugar / Apfelkuchen – heiß serviert, glasiert mit Schokolade und Puderzucker)
Cafe Affogato
18 złpodwójne espresso z gałką lodów
(Double Espresso with ice cream / Doppelter Espresso mit eis)
(Double Espresso with ice cream / Doppelter Espresso mit eis)
Ciasto dnia (tylko w weekendy) 140 g
18 zł(Cake of the Day - weekends only / Kuchen des Tages - nur am Wochenende)
Zestawy specjalne
Kiedy zwykły obiad to za mało, sięgnijcie po nasze specjały – potężne porcje smaku rodem z Karkonoszy, przygotowane z sercem i według tradycyjnych receptur.
Micha Wędrowca
Nowość! „Golonka Karczmarza”* ~550 g/200 g/150 g
93 zł
Długo marynowana i pieczona w czeskim ciemnym piwie, purée ziemniaczane, kapusta zasmażana ze słodką śmietanką, chrzan, musztarda czeska
(Long-marinated and roasted in Czech dark beer, mashed potatoes, fried cabbage with sweet cream, horseradish, Czech mustard / Lange mariniert und im tschechischen dunklen Bier gebraten, Kartoffelpüree, gebratener Kohl mit süßer Sahne, Meerrettich, tschechischer Senf)
(Long-marinated and roasted in Czech dark beer, mashed potatoes, fried cabbage with sweet cream, horseradish, Czech mustard / Lange mariniert und im tschechischen dunklen Bier gebraten, Kartoffelpüree, gebratener Kohl mit süßer Sahne, Meerrettich, tschechischer Senf)
Nowość! „Żeberka Liczyrzepy”* - BBQ/Zielony Pieprz ~400 g/200 g/150 g
84 zł
Długo marynowane żeberka wieprzowe, ziemniaki pieczone, sałatka z ogórków kiszonych i musztardy miodowej
(Long-marinated pork ribs, roasted potatoes, pickled cucumber and honey mustard salad / Lange marinierte Schweinerippchen, Bratkartoffeln, Salat aus Gewürzgurken und Honig-Senf )
(Long-marinated pork ribs, roasted potatoes, pickled cucumber and honey mustard salad / Lange marinierte Schweinerippchen, Bratkartoffeln, Salat aus Gewürzgurken und Honig-Senf )
„Koryto Liczyrzepy”* 1000 g / 400 g / 300 g
130 zł
(Dla dwóch osób / For two people / Für zwei personen)
Pierogi wschodnie smażone, pierogi karkonoskie gotowane, kopytka pieczone, kapusta zasmażana ze słodką śmietanką, bigos, kwaśna śmietana
(Fried Pierogi with cottage cheese and potatoes, boiled Pierogi al’a karkonosze, baked dumplings, fried cabbage with sweet cream, bigos, sour cream / Gebratene Pierogi mit Kartofel und Käse, gekochte al'a Riesengebirge Pierogi, gebackene Knödel, gebratener Kohl in süße Sahne, Bigos, Sauerrahm)
Pierogi wschodnie smażone, pierogi karkonoskie gotowane, kopytka pieczone, kapusta zasmażana ze słodką śmietanką, bigos, kwaśna śmietana
(Fried Pierogi with cottage cheese and potatoes, boiled Pierogi al’a karkonosze, baked dumplings, fried cabbage with sweet cream, bigos, sour cream / Gebratene Pierogi mit Kartofel und Käse, gekochte al'a Riesengebirge Pierogi, gebackene Knödel, gebratener Kohl in süße Sahne, Bigos, Sauerrahm)
„Micha Wędrowca”* 400 g / 450 g / 300 g
135 zł
(Dla dwóch osób / For two people / Für zwei personen)
Karkówka z grilla, schab Sauté, filet z kurczaka, duszone pieczarki, pieczone ziemniaki, domowy sos BBQ, sałatka sezonowa
(Grilled pork neck, sautéed pork loin, grilled chicken breast, stewed mushrooms, roasted potatoes, homemade BBQ sauce, seasonal salat / Gegrillter Schweinenacken, sautierte Schweinelende, Hähnchenfilet, gedünstete Champignons, Ofenkartoffeln, hausgemachte BBQ-Sauce, saisonaler Salat)
Karkówka z grilla, schab Sauté, filet z kurczaka, duszone pieczarki, pieczone ziemniaki, domowy sos BBQ, sałatka sezonowa
(Grilled pork neck, sautéed pork loin, grilled chicken breast, stewed mushrooms, roasted potatoes, homemade BBQ sauce, seasonal salat / Gegrillter Schweinenacken, sautierte Schweinelende, Hähnchenfilet, gedünstete Champignons, Ofenkartoffeln, hausgemachte BBQ-Sauce, saisonaler Salat)
„Zagrycha Piwosza”* 1100 g / 600 g / 400 g
250 zł
(Dla czterech osób / Four people / Für vier Personen)
Schab z boczkiem, karkówka z grilla, filet panierowany, filet z grilla, ziemniaki pieczone, sałatka sezonowa
(Pork chop with bacon, grilled pork neck, fried chicken breast, grilled chicken breast, roasted potatoes, seasonal salat / Schweinelende mit Speck, gegrillter Schweinenacken, paniertes Filet, gegrilltes Filet, Ofenkartoffeln, saisonaler Salat)
Schab z boczkiem, karkówka z grilla, filet panierowany, filet z grilla, ziemniaki pieczone, sałatka sezonowa
(Pork chop with bacon, grilled pork neck, fried chicken breast, grilled chicken breast, roasted potatoes, seasonal salat / Schweinelende mit Speck, gegrillter Schweinenacken, paniertes Filet, gegrilltes Filet, Ofenkartoffeln, saisonaler Salat)
„Kotlet Głodnego Karczmarza”* ~300 g / 200 g / 200 g
71 zł
Kotlet schabowy panierowany z kością, ziemniaki gotowane, kapusta zasmażana ze słodką śmietanką
(Fried pork chop with bone, boiled potatoes, stewed cabbage with sweet cream / Gebratenes Schweinekotelett mit Knochen, Salzkartoffeln und Sauerkraut mit süßer Sahne)
(Fried pork chop with bone, boiled potatoes, stewed cabbage with sweet cream / Gebratenes Schweinekotelett mit Knochen, Salzkartoffeln und Sauerkraut mit süßer Sahne)
„Kotlet Głodomora XXL”* ~300 g / 200 g / 200 g
71 zł
Kotlet schabowy panierowany, ziemniaki gotowane, kapusta zasmażana ze słodką śmietanką
(Fried pork chop, boiled potatoes, stewed cabbage with sweet cream / Paniertes Schnitzel, Salzkartoffeln und Sauerkraut mit süßer Sahne)
(Fried pork chop, boiled potatoes, stewed cabbage with sweet cream / Paniertes Schnitzel, Salzkartoffeln und Sauerkraut mit süßer Sahne)
* - Możliwy czas oczekiwania 40 minut / Waiting time up to 40 minutes / Wartezeit 40 minuten.
Dodatki
Miód 1 szt.
3 zł(Honey / Honig)
Ketchup / Musztarda / Majonez 1 szt. - 10g
2 zł(Ketchup / Mustard / Mayo)
Sos Czosnkowy 80g
5 zł(Garlic Sauce)
Domowy sos barbecue 80g
8 zł(Barbecue Sauce / Barbecue Sause)
Chrzan 80g
6 zł(Horseradish / Meerrettich)
Ogórek kiszony 150 g
16 zł(Gherkin / Gewürzgurken)
Ziemniaki z wody 200 g
16 zł(Boiled potatoes / Salzkartoffeln)
Frytki / Ziemniaki Pieczone 200 g
16 zł(Fries / Roasted potatoes, Pommes / Bratkartoffeln)
Kasza Gryczana 200 g
16 zł(Buckwheat / Buchweizengrütze)
Kluski Śląskie 150 g
16 zł(Silesian dumplings / Kartoffelknödel)
Purée ziemniaczane 200 g
18 zł(Mashed potatoes / Kartoffelpüree)
Kapusta Zasmażana ze słodką śmietanką 200 g
18 zł(Fried cabbage with sweet cream / Gebratener Kohl in süßer Sahne)
Sałatka sezonowa (mix sałat, domowy vinegrette) 150 g
14 zł(Seasonal salad / Salat der Saison)
(Salad mix, homemade vinaigrette / Salatmischung, hausgemachte Vinaigrette)
(Salad mix, homemade vinaigrette / Salatmischung, hausgemachte Vinaigrette)
Pojemnik na wynos
2,50 zł(Takeaway box)
Napoje gorące
Herbata zimowa
Herbata - Zwykła / Owocowa 220 ml
11 zł(Tea Ceylon/Flavoured / Tee)
Herbata z rumem 200 ml, 20 ml
18 zł(Tea with Rum / Tee mit rum)
Herbata po Góralsku z Prze-KurNwicą 50% 200 ml, 20 ml
18 zł(Tea with 50% regional Vodka / Tee mit 50% regionale Vodka)
Herbata Zimowa 400 ml
25 zł
(Pomarańcz, goździk, jabłko, cynamon, rozmaryn, konfitura sezonowa)
(orange, clove, apple, cinnamon, rosemary, seasonal jam / Orange, Gewürznelke, Apfel, Zimt, Rosmarin, saisonale Konfitüre)
(orange, clove, apple, cinnamon, rosemary, seasonal jam / Orange, Gewürznelke, Apfel, Zimt, Rosmarin, saisonale Konfitüre)
Piwo grzane z dodatkami 0.4L
24 zł
(Pomarańcz, goździk, sok imbirowy, cynamon)
(Mulled beer with orange, cloves, ginger syrup, cinnamon / Glühbier mit Orange, Nelken, Ingwersirup, Zimt)
(Mulled beer with orange, cloves, ginger syrup, cinnamon / Glühbier mit Orange, Nelken, Ingwersirup, Zimt)
Piwo grzane z miodem 0.4L
21 zł(Mulled beer with honey / Glühbier mit Honig)
Piwo grzane z sokiem (malinowy lub imbirowy) 0.4L
19 zł(Mulled beer with syrup - raspberry or ginger / Glühbier mit Sirup - Himbeere oder Ingwer)
Wino grzane z pomarańczą i goździkiem 150 ml
16 zł(Mulled wine, Glühwein)
Wino grzane Bezalkoholowe 0% z cytryną i goździkiem 150 ml
16 zł(Alcohol Free Mulled wine, Alcohol Frei Glühwein)
Kawa
Kawa 120 ml
11 zł
Espresso 30 ml
9 zł
Espresso Doppio 60 ml
13 zł
Cappuccino 30 ml, 120 ml
15 zł
Latte macchiato 30 ml, 220 ml
19 zł
Kawa „Po Prezydencku” z miodulą espresso i bitą śmietaną 40 ml, 120 ml
26 zł(Coffe with Miodula espresso and whipped cream / Kaffee mit Miodula-Espresso und Schlagsahne)
Kawa „Po Karkonosku” 20 ml, 120 ml
22 złMocna kawa z śliwowicą 72%
(Al’a Karkonosze Coffee with Sliwowica 72%)
(Al’a Karkonosze Coffee with Sliwowica 72%)
Napoje zimne
Oranżada z czeskiego Browaru 1 l (dzbanek)
25 zł
Oranżada z czeskiego Browaru 250 ml
10 zł
Coca Cola 250 ml
10 zł
Coca Cola zero 250 ml
10 zł
Fanta 250 ml
10 zł
Sprite 250 ml
10 zł
Tonic Kinley 250 ml
10 zł
FuzeTea (Brzoskwinia) 250 ml
10 zł(FuzeTea Peach / FuzeTea Pfirsich)
Woda Mineralna - Gazowana / Niegazowana 330 ml
12 zł(Sparkling/Still / Mit Gas/Ohne Gas)
Woda Mineralna 0,7 L
22 zł(Sparkling/Still / Mit Gas/Ohne Gas)
Sok pomarańczowy Cappy 250 ml
10 zł
Sok jabłkowy Cappy 250 ml
10 zł
Sok multiwitamina Cappy 250 ml
10 zł